山东新闻联播
分享到:
【守望精神家园·使者】孟巍隆:让海外听到地道“中国声”
来源: 齐鲁网     编辑:   发布时间:2017年03月19日    
简介:

【导语】一位美国人,20年潜心研究中国文化,参与主编的英文杂志,成为中国文化海外传播的一个窗口。《守望精神家园》专栏,今天一起认识下这位文化使者——孟巍隆。
 【正文】 孟巍隆是山大《文史哲》英文版的副主编,今年39岁。从初中起对中国语言和武术感兴趣,2001年,孟巍隆买了一张来济南的单程机票。并通过朋友找到山大古典文献学教授刘晓东。
【同期声】孟巍隆:他肯定也觉得很奇怪,莫名其妙在面前就出现了一个金黄色头发的白种人说,我想学古代汉语。
刘晓东:他有一种对咱们中国的传统文化,非常强烈和执着的感情和热爱。
孟巍隆:就是这样一个缘分,他愿意带着我,所以他就是我的老师。
【正文】学习古汉语难度不小,起初沟通都成问题,孟巍隆只能用拼音记下教学内容。
【同期声】山东大学古典文献学教授 刘晓东
一开始我和他有一些磨合,他就曾经跟我说,刘老师,我很喜欢您的“吐痰”。我想,我没有吐痰啊。哦,他说的是“谈吐”!
【正文】为了学好古汉语,孟巍隆推掉了兼职的机会。用十年的时间,把自己从一个连中国话都说不明白的门外汉,变成了北京大学古汉语专业博士生。博士毕业后回到山大的孟巍隆,进入儒学高等研究院讲学,并琢磨着推动《文史哲》向国外发行。这对于十几年前就打算发行英文版的《文史哲》杂志来说,无疑是个新机会。
【同期声】《文史哲》英文版副主编 孟巍隆
我们希望将来西方的学术界想要了解中国,我们可以做一个非常主要的渠道或者窗口,通过我们来了解中国人的文化思想和学术情况。
【正文】2014年,在孟巍隆的参与下,《文史哲》,这个中国发行量最大的人文社科期刊英文版正式创刊,并由著名的荷兰博瑞出版社负责发行。现在,35家海外大学图书馆和130多家海外大学已订阅了《文史哲》杂志,成为国外汉学界研究中国文化的重要工具书。
【同期声】《文史哲》英文版副主编 孟巍隆
因为中国经济的蓬勃发展,他的崛起会引起全球的关注,也会分散在中国文化的各个方面。
【正文】8年前, 孟巍隆跟一位济南姑娘成家,现在有了2个孩子。 从第一次来山东到现在的十六年间,孟巍隆从一个中国文化爱好者变成了一位文化传播的海外使者。

【展开】

次播放
我要留言
齐鲁网版权与免责声明
1、山东广播电视台下属21个广播电视频道的作品均已授权齐鲁网(以下简称本网)在互联网上发布和使用。未经本网所属公司许可,任何人不得非法使用山东省广播电视台下属频道作品以及本网自有版权作品。
2、本网转载其他媒体之稿件,以及由用户发表上传的作品,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。
3、如因作品版权和其它问题可联系本网,本网确认后将在24小时内移除相关争议内容。
详细声明请点击进入>>