【导语】正在举行的第26届北京国际图书博览会上,山东一大批优秀图书、出版物签订对外版权输出协议,以书为媒,向世界讲述山东故事,搭建起文化交流的桥梁。
【正文】 著名作家梁晓声创作的首套童话作品,由山东教育出版社推出不到一个月,就在书博会上与尼泊尔当代出版社签订版权协议。这套作品一共五本,既充满童真又蕴含哲理,并配有“有声伴读”,倡导在寓教于乐中提升孩子的思辨和想象能力。
【同期声】 著名作家 第十届茅盾文学奖获得者 梁晓声
关于友善,关于公正,关于爱,而这些呢,爱是没有国界的,全世界的孩子们都需要这样的一种心灵滋养。
【正文】 除《梁晓声童话》外,山东教育出版社还首发了《中外文学交流史 中国-阿拉伯卷》阿拉伯文版,该书于2016年北京国际书博会期间输出到埃及智慧出版社,促进了双方文化领域互动交流。
【同期声】 埃及爱因夏姆斯大学教授 埃及驻华使馆前文化教育科技参赞 侯赛因·易卜拉欣
记载了两千年在(双方)文学文化方面的交流,对新的一代来提出来对一带一路(战略)要增加新的意义。像你们说的民心相通所以这本书是民心相通最好的代表。
【正文】 据了解,书博会期间,山东一大批获奖主题出版物、弘扬中华优秀传统文化的图书将与英国、俄罗斯等国出版机构签订协议。丰硕的版权输出成果献礼新中国成立70周年,向世界传递中国声音、讲述中国故事。
【同期声】 中国文联副主席 山东工艺美院院长 潘鲁生
我们也期待通过这样的一种交流的书展,把山东的这个出版业,和山东的文化事业进一步推到国际上去了,让中华文明和儒家文化特别是我们齐鲁文化在国外能发扬光大。